
Parents,
Due to only having one bus driver during summer intercession, please expect some delays in either pick up or drop off.
Padres,
Debido a que solo hay un chofer de autobús durante la intercesión de verano, espere algunos posibles retrasos ya sea para recoger o dejar a su hijo/a.

Dear Parents,
Just a reminder that summer intercession has started. Space is available. We hope you take advantage of the wonderful opportunities that we have planned.
Estimados padres,
Sólo un recordatorio de que la intercesión de verano ha comenzado. Hay espacio disponible. Esperamos que aprovechen las maravillosas oportunidades que hemos planeado.

Ducor STEAM Academy students learn the affects of solar panels moved in and out of shade.

Estimados Padres,
Mañana comenzaremos nuestro programa de intercesión de verano que se ejecutará de lunes a viernes de 8 a 12:30 p.m. Se proporcionará transporte si lo solicitó cuando inscribió a su hijo/a. Los estudiantes deben llegar a más tardar a las 8:00 am ya que no habrá supervisión disponible antes de esa hora. El desayuno se servirá aproximadamente a las 8:10 y todos los estudiantes deben llegar a clase a las 8:30 am. La salida es a las 12:30 todos los días. La oficina estará abierta hasta las 2 cada día.
Dr. C

Dear Parents,
Tomorrow we will be starting our summer interecession program that will run M-F from 8-12:30pm. Transportation will be provided if you have requested it when your child was signed up. Students should arrive no later than 8:00am as no supervision will be available prior to that time. Breakfast will be provided at about 8:10 and all students are due to class by 8:30 am. Please plan accordingly. Dismissal is at 12:30 each day. The office will be open until 2 each day.
Dr. C

Schoolwide attendance for 6/3/24 is 91.4%, 148/162.


Parents. Friendly reminder, dismissal today at 1:30. Please plan accordingly. Padres, recordatorio, hoy la salida sera a la 1:30. Favor de planear de antemano.

Schoolwide attendance for 5/30/24 is 96.9%, 157/162


Ducor STEAM Academy Students Applying Flight Principles

Schoolwide attendance for 5/28/24 is 90.7%, 147/162


Schoolwide attendance for 5/24/24 is 95.7%, 155/162


STEAM Academy students learning cosmetology and home maintenance.



STEAM Academy students building a wind turbine.



Schoolwide attendance for 5/23/24 is 95.1%, 154/162


Parents of students in the cooking class. Parent meeting today, May 22 at 3pm in the cafeteria with Mrs. McGill. Padres de estudiantes de la clase de cocina Reunion de padres hoy 22 de mayo a las 3 en la cafeteria con Mrs. McGill.

Schoolwide attendance for 5/22/24 is 96.3%, 156/162


Schoolwide attendance for 5/21/24 is 97.5%, 158/162


Parents of students in the cooking class.
Parent meeting tomorrow, May 22 at 3pm in the cafeteria with Mrs. McGill.
Padres de estudiantes de la clase de cocina
Reunion de padres manana 22 de mayo a las 3 en la cafeteria con Mrs. McGill

Reminder for today, May 21st.
PLAN B (One bus only)
Bus 6 (Mr. Jeff) normal morning pickup times.
Bus 5 (Mr. Ochoa) morning pick up times = 20-30 minutes late. Ave 2 will be late about 8:20.
Afternoon drop off times may be up to 30 minutes late. Drop off will be available for Ave 2.

Recordatorio para el dia de hoy, 21 de mayo.
PLAN B (Un autobús solamente)
Autobús 6 (Sr. Jeff) horario normal de recogida por la mañana.
Horario de recogida del autobús 5 (Sr. Ochoa) por la mañana = 20-30 minutos de retraso. La recogida a la Ave sera aproximadamente a las 8:20. .
El horario de entrega de la tarde puede tener un retraso de hasta 30 minutos. Si habrá transporte a la Ave 2.